BASNE ZA DECU NA VLAŠKOM I SRPSKOM JEZIKU

+100%-

BASNE ZA DECU NA VLAŠKOM I SRPSKOM JEZIKU

Polazeći od ideje da najmlađe upozna sa lepotom vlaškog jezika Udruženje za očuvanje običaja, kulture, tradicije, jezika i identiteta Vlaha “Gergina“ iz Negotina priprema i publikuje knjige pisane na vlaškom jeziku.

Najnovije izdanje „Gergine“ čija je štampa upravo okončana je knjiga „Povestjij đe kopij –Basne za decu“.

Dvojezična knjiga koja sadrži 21 basnu napisana na vlaškom i srpskom jeziku ćiriličnim pismom ilustrovala je Kalina Rajković, učenica prvog razreda OŠ „Laza Kostić“ iz Beograda.

-Knjige ćemo podeliti osnovnim školama u kojima učenici pohađaju izborni predmet „Vlaški govor sa elementima nacionalne kulture“ sa željom da bude rado čitana i doprinese što boljem savladavanju pisanja i čitanja vlaškog jezika, kao i da se osnovci upoznaju sa lepotom vlaškog jezika. – kaže predsednik Udruženja „Gergina“ prim. Dr Siniša Čelojević.
Knjiga „Povestjij đe kopij –Basne za decu“ štampana je zahvaljujući odobrenim finansijskim sredstvima Ministarstva državne uprave i lokalne samouprave iz Budžetskog fonda za nacionalne manjine za programe i projekte iz oblasti obrazovanja u tiražu od 500 primeraka. Inače, u 31. Biblioteci širom Srbije, zahvaljujući konkursu Ministrarstva kulture za otkup knjiga, čitaocima su dostupne četiri knjige Udruženja „Gergina“ iz Negotina na vlaškom pismu.

 

Izvor: NS vlaške nacioinalne manjine

Foto: NS vlaške nacioinalne manjine