Savet Evrope: Napredak u obrazovanju na regionalnim i manjinskim jezicima

+100%-

Savet Evrope: Napredak u obrazovanju na regionalnim i manjinskim jezicima

logo-COE

 

U izveštaju Komiteta ministara Saveta Evrope o primeni Evropske povelje o regionalnim ili manjinskim jezicima i preporukama vlasti, konstatovano je da je u Srbiji prethodnih godina postignut napredak u obrazovanju na regionalnim i manjinskim jezicima. Konstatuje se da bi trebalo unaprediti segment službene upotrebe jezika nacionalnih manjina.

 

Važnost zaštite nacionalnih manjina i njihovih jezika dobro je priznata u Srbiji, koja uživa bogatu jezičku različitost usled upotrebe 15 regionalnih ili manjinskih jezika, navodi se u saopštenju Saveta Evrope.

 

Stručnjaci Saveta Evrope pozdravili su primere opština, koje su uvele manjinske jezike u zvaničnu upotrebu iako nije pređen prag od 15 odsto stanovništva koji govori jezik, i pozvali na veću sistematsku upotrebu te mogućnosti širom zemlje.

 

U izveštaju se ističe i da, uprkos zakonskom cenzusu od 15 učenika, koji je, kako se ocenjuje, previsok za potrebe povelje, vlasti u pojedinim slučajevima dozvoljavaju uspostavljanje odeljenja od samo nekoliko učenika.

 

Međutim, na dostupnost i kvalitet takvog obrazovanja utiče nedostatak kvalifikovanih nastavnika i adekvatnih nastavnih materijala, naglašava se.

 

Pored toga, ne postoji ponuda za obrazovanje odraslih na nekom od jezika zaštićenih poveljom, dodaje se u izveštaju, u kojem se posebno preporučuje uspostavljanje „adekvatne ponude“ hrvatskog i romskog jezika u obrazovanju.

 

Savet Evrope ocenjuje da je upotreba regionalnih i manjinskih jezika pred sudovima i u komunikaciji sa upravnim ogranima obezbeđena u zakonodavstvu, ali ističe da treba ojačati primenu tih odredbi.

 

Stručnjaci navode i da Srbija tradicionalno ima visok nivo upotrebe regionalnih i manjinskih jezika na radiju i televiziji, kao i u štampanim medijima.

 

U izveštaju se poručuje da je važno da se obezbedi da se taj „pozitivan razvoj“ nastavi čak i u kontekstu planirane privatizacije lokalnih elektronskih medija koja, prema oceni stručnjaka, negativno može da se odrazi na situaciju.

 

Komitet je, takođe, preporučio da se nastavi promocija svesti i tolerancije u srpskom društvu u smislu regionalnih i manjinskih jezika i kultura.

 

„Te aktivnosti, koje su trenutno većinski usredsređene na autonomnu pokrajinu Vojvodinu, trebalo bi da se prošire tako da pokrivaju i sve druge delove Srbije“, navodi se u izveštaju

 

Prema evropskoj povelji, albanski, bosanski, bugarski, bunjevački, hrvatski, češki, nemački, mađarski, makedonski, romski, rumunski, rusinski, slovački, ukrajinski i vlaški jezik uživaju specijalnu zaštitu, podseća se u saopštenju Saveta Evrope.

 

Izvor: RTS

Kategorije: Sedam dana